The bitten apple logo is exclusive to apple computers. Exclusive to means that something is unique, and holds a special property. We do not say, 'a is mutually exclusive of b'.
Picture of Madelyn Cline
We can say, 'a is exclusive of b' or 'a and b are mutually exclusive'.
Situation (3) is described as 'exclusive' (i.e.
Exclusive means expensive and perhaps hard to get into. Room rates are subject to 15% service charge. Tengo dudas sobre cómo traducir correctamente esta frase: Seemingly i don't match any usage of subject to with that in the.
Generally speaking, with the word 'exclusive' we have two options: Hi there, if i say 'allow me to introduce our distinguished guests or honored guests', is there any difference? The distinction between 'inclusive' and 'exclusive' is made in this wikipedia article on clusivity; Your restaurant serves only breakfast.
You say it in this way, using subject to?